皆さんこんにちは!
最近YouTubeで「歌ってみた&解説」を始めたところですが、それとは別に、生徒さん&卒業生向けに、より詳細なというか、マニアックな解説動画をお届けしようと思い、練習してます。
1回目はアリアナグランデさんの「No Tears Left To Cry」を題材に。
「裏声過ぎない裏声」と「地声感強めのミックスボイス」、「発声と英語の関係性」。
動画は「裏声過ぎない裏声」と「地声感強めのミックスボイス」です。練習中。
日本語と英語では発音だけでなく、発声の仕方も違います。
そして、日本語的発声の裏声と、英語的発声の裏声も、体感と響きが異なります。
アリアナグランデの「息っぽいのに完全にひっくり返していない感じ」は英語使用者がアクセスしやすい声なのですが、じゃあ日本人の私たちがその感じを掴むにはどうしたら良いのか。
また同じフレーズで、強めのミックスボイスとの歌い分けはどうすれば良いのか。
そんなお話しをするつもりです。
生徒の皆さん、楽しみにしていてくださいね☺︎